LÍNH TRUNG QUỐC HIỆN NGUYÊN HÌNH NGOÀI TRƯỜNG SA CỦA VIỆT NAM

(GDVN) – Từ ngày 18/2/2013 lính Trung Quốc đồn trú (trái phép) trên Đá Vành Khăn (trong cụm Bình Nguyên, quần đảo Trường Sa thuộc chủ quyền Việt Nam – PV) “suốt 20 năm nay” vẫn khoác áo “Ngư chính” đã chính thức thay quân phục quân đội Trung Quốc.
Lính hải quân Trung Quốc trá hình dưới vỏ bọc “nhân viên Ngư chính” chiếm đóng trái phép Đá Vành Khăn
Tờ Tin tức Tham khảo, Thời báo Hoàn Cầu và nhiều trang mạng Trung Quốc hôm qua 27/2 đưa tin, bắt đầu từ ngày 18/2/2013 lính Trung Quốc đồn trú (trái phép) trên Đá Vành Khăn (trong cụm Bình Nguyên, quần đảo Trường Sa thuộc chủ quyền Việt Nam – PV) “suốt 20 năm nay” vẫn khoác áo “Ngư chính” đã chính thức thay quân phục quân đội Trung Quốc.

Cũng trong ngày 18/2, lực lượng quân Trung Quốc đồn trú trái phép trên Đá Vành Khăn thay đổi lại phiên hiệu tàu thuyền, đơn vị theo hệ thống phiên hiệu đơn vị của hải quân Trung Quốc. Tờ Tin tức Tham khảo cho hay, đây là “thái độ cứng rắn và bước đột phá quan trọng” của cái gọi là “bảo vệ chủ quyền” của Trung Quốc kể từ sau vụ Scarborough, thành lập cái gọi là “thành phố Tam Sa” đến nay.
Nhà nổi quân sự bê tông kiên cố Trung Quốc xây dựng trái phép tại Đá Vành Khăn từ 1998 đến nay
Đá Vành Khăn nằm trong cụm Bình Nguyên, quần đảo Trường Sa thuộc chủ quyền Việt Nam, tuy nhiên Trung Quốc, Philippines và Đài Loan cũng tuyên bố “chủ quyền” đối với khu vực này. Năm 1983, Trung Quốc tự đặt tên cho Đá Vành Khăn là hòn Mỹ Tế trong khi Philippines gọi là bãi đá Panganiban, tên quốc tế bằng tiếng Anh của Đá Vành Khăn là Mischief.

Tháng 2/1995 Trung Quốc điều 7 tàu đến Đá Vành Khăn bắt giữ và trục xuất các ngư dân Philippines đang đánh bắt cá tại đây, sau đó Bắc Kinh liên tục xây dựng (trái phép) những cấu kiện hình đa giác trên những cọc thép tại Đá Vành Khăn và cắm cờ Trung Quốc.

Từ tháng 11/1998 Trung Quốc tiếp tục phái 7 tàu chở theo rất nhiều thợ và vật liệu xây dựng ra Đá Vành Khăn xây dựng trái phép nhà nổi bê tông mà Bắc Kinh gọi là “lấy chỗ cho ngư dân Trung Quốc tránh bão”. Philippines phản đối dữ dội, Bắc Kinh mời Manila “dùng chung” những cấu kiện này, nhưng Manila đã từ chối.

Từ đó tới nay, Trung Quốc liên tục xây dựng và gia cố nhà nổi bê tông tại Đá Vành Khăn, lắp đặt hệ thống radar vệ tinh và phái lực lượng chốt giữ với vỏ bọc là “nhân viên lực lượng Ngư chính”, nhưng thực chất là lính hải quân.

CÁI NẾT ĐÁNH CHẾT CÁI ĐẸP?


Dạo này lang thang trên nét, anh thấy các cô các chị công nhận nghiêm túc phết, hết chọn vợ lại đến chọn chồng! Nhân đọc bài “chọn vợ” của chú Savi, bỗng nhiên anh tức cảnh sinh tình, ngẫm mà thương cho cái đường tình duyên lận đận của mình, bất giác thở than buồn bã mà viết bài này, mong rằng sẽ nhận được những lời góp ý chân thành quí báu từ các cô các chị..

Ứng cử viên số 1_ Bí danh: Dương Thị Bích Nhã (nghe tên đã biết thuộc dòng dõi trí thức rồi, phỏng ạ?). Ngoại hình: 4 điểm rưỡi (dĩ nhiên chưa tính điểm khuyến khích, vùng sâu vùng xa: ví dụ như nhà mặt tiền đường Lê Lợi chẳng hạn). Tuy nhiên, bù lại thì nàng có tâm hồn lắm! Nàng đôn hậu, trong sáng, thánh thiện , giàu nữ tính! Nàng biết quan tâm đến những người xung quanh, và trái tim nàng không có chỗ cho những tình cảm xấu xa hèn mọn. Những lúc ở bên nàng (dĩ nhiên là phải tắt đèn!), anh cảm thấy êm ái và dễ chịu lắm! Khi thơ ngâm hoa nở, khi đàn gảy trăng lên, nguồn ái ân trọn nghĩa trăm năm, chuyện phong lưu chép thành một lục, thật đúng là ân ân ái ái, nồng nàn kể sao cho xiết ! :’) 

Ứng cử viên số 2_Bí danh: Bùi Thị Tèo (nghe tên là biết học rất dốt dzồi, phỏng ạ?). Ngoại hình: cực “hot”, nói ngắn gọn là có thể khiến cho các bậc thánh hiền đời xưa cũng phải chảy nước dãi đồm độp! Nhưng mà tính tình thì chán nhắm! Chua ngoa, ngoay ngoắt, đanh đá, đáo để! Cô ấy luôn âm thầm bực tức về sự bất công của tạo hóa, trong việc không phân phát đồng đều trí tuệ cho cô ấy, nên rất hay ghen tị với các cô gái “trí tuệ” được nhiều chàng trai theo đuổi, và âm thầm phát triển một cá tính không đẹp. Sự bực bội ngấm ngầm và thói ghen ghét tị nạnh quen thuộc của đàn bà, vì không được kiểm soát và hướng thượng từ sớm, dần dần trở thành bản chất cấu thành của một cá tính đáng sợ. Nhưng mà cô ấy lại đẹp quá cơ! Cho nên tớ buồn lắm… Giá mà cô ấy hiền dịu hơn một tí! Giá mà năm xưa cô ấy không thi rớt ĐH! Thì tớ sẽ cưới cô ấy làm vợ ngay! Đời sống gia đình đâu phải chỉ có fcuk mà thôi đâu, phỏng ạ ?

Bây giờ thì tớ nên bỏ ai, chọn ai bây giờ hả các cô các chị? “Cái nết đánh chết cái đẹp”, hay “cái đẹp đè bẹp cái nết” đây? Tớ khó nghĩ quá !!!

Rất mong nhận được hồi âm của các cô các chị,

Người đàn ông đau khổ…

Nguồn: Hàng trôi nổi trên TL

LOVE PARK


LỚP PHẮC AKA LOVE PARK

Mặt sau vãi mẹ bườm luôn


Hết hơi thổi bóng


Chạy đâu cho thoát


Dùng cực hình tra tấn


Vắt kiệt sức kéo


Trồng chuối ăn na


Tổng tấn công và nủi dậy


Hiến dâng tất cả


Bắt ngao


Ngao trên bờ ngon hơn


Người dơi – giời ơi hehe


Hết mình và mất mình


Tạo dáng?


Đây mới là biểu hiện đích thực của Thông Dâm


Lớp xì – tin


Chờ


Đúng là phắc – cờ


Bụng to cũng không lo chết đói


Mà còn được ăn no


Quên trời đất


Sóng tình


Nguồn ảnh của đồng chí Emesco chụp ở đảo Jeju – Nam Hàn đăng trên otofun.net

BEO VẪN YÊU BÁO

CuTeo@

Em giật tít thế cho nó mấu thôi.

Còn đây là bài của Thị Beo. Em pót vì em thích chị í và vì chị í nói hay, nói đúng và nói trúng. Em cá là chị Beo vẫn yêu báo lém. Em cũng thương cái anh Ciên nữa, thôi thì “không làm nhà Báo thì làm nhà Khác! Nhưng mong anh đừng theo đám rân trủ đầu bò kia.

Có nhiều điều em cũng bít, nhưng em béo dám nói vì em còn nuôi vợ nuôi con. Cứ làm bài chắc ăn như anh Phước Béo cho nó lành. Các bác đừng chém.

(Thích thì trích)
…..

Quyền Cước không phải chiện đùa

Trừ loại chỉ biết săn tin vùng kín thấm đen của chân dài hay hay cô gái ỉa đùn trên xe bus, Beo vốn xếp vào thể háng nhà báo, còn nhà báo nói chung đều nhận thức rất rõ những hậu quả sẽ nhận lãnh từ chữ nghĩa. Tử ư nghệ, chuyện ấy (nay) vốn thường với nghề này.

Vì đã tự chuẩn bị về tinh thần trước như vậy nên nếu những gì bạn đã viết ra là trung thực với suy nghĩ, với nhận thức của chính mình, đương nhiên sẽ dẫn đến cách hành xử hậu tai nạn rất đẹp: Uy vũ bất năng khuất.

Tại sao phải nhấn chữ trung thực, là bởi cũng có không ít người, ảo danh viết thế này chính danh quay ngoắt khác hẳn. Lại cũng có người, đợi khi hưởng tròn những quyền lợi (tính ra còm cõi thảm hại) mới ra mặt chửi ngược lại sư phụ mình. Loại đầu, việc bóc mẽ rất dễ trở thành vô nhân đạo nếu như chẳng may, cơ quan chủ quản cũng sẽ như tờ Gia đình & xã hội hành xử với NĐ Kiên hôm qua. Loại thứ hai, đếm cũng ko xuể … (đoạn này thuộc bản chất của Beo-khát máu, nên không trích!)

Beo cực thích cách Kiên trả lời: tôi tôn trọng quyết định tổ chức nhưng, tôi là tôi.

Công việc chỉ là thứ kiếm sống tạm thời, không làm nhà báo thì làm nhà khác. Giữ đời sống tinh thần tiếp tục khinh-trọng những gì thực sự đáng khinh-trọng và tiếp tục trung thực với chính mình. Làm được thế, Kiên sẽ tồn tại lâu hơn những uế tạp xung quanh.

Nguồn: Blog Beo
Đong từ Phước Béo

NGƯỜI VIỆT VẪN CHO NGƯỜI TRUNG QUỐC VÀ CHÓ ĂN

LâmTrực@

Khốn nạn thay cho một nhà nước Trung Quốc khi không thể dạy bảo được con dân của mình.

Nhục nhã thay khi người Trung Quốc không thể thay đổi được bản chất sau khi đã tham gia vào quá trình tiến hóa sinh học từ loại vật lên đến loài người.

Người Trung Quốc có lẽ chỉ nên tự hào với phần còn lại của thế giới rằng, đến giờ này, họ vẫn còn biết sủa và làm sạch chất thải khi trẻ em …bĩnh.

Nhà hàng Beijing Snacks tuyên bố không phục vụ người Việt Nam, Philippines, Nhật Bản và chó đã là một minh chứng sống động cho sự thật đán buồn này.

Bức ảnh do một người Mỹ gốc Hoa tên Rose Tang chụp hôm 22/2 nhân dịp ghé thăm Bắc Kinh được bà đăng tải lên trang Facebook cá nhân đã nhanh chóng được cộng đồng mạng khắp nơi chia sẻ với những lời bình luận bày tỏ sự căm phẫn. Chủ nhân tấm hình cho biết tiệm ăn này gần Cung Vương Phủ tại Hồ Hậu Hải, một địa điểm thu hút đông khách du lịch ngay phía Bắc Tử Cấm Thành ở Bắc Kinh.
Một nữ du sinh y khoa đang du học ở Hà Lan bày tỏ bất bình: “Mình thật sự cảm thấy người Trung Quốc bây giờ càng ngày càng thô lỗ và hiếu chiến”.
Hầu hết người Việt đều nói hành động phân biệt đối xử vì tinh thần dân tộc cực đoan kiểu này sẽ mang lại hiệu ứng ngược, bất lợi cho Trung Quốc, vì đó là một dấu hiệu thêm nữa cho thấy một hình ảnh xấu của Trung Quốc trong ánh mắt bạn bè quốc tế. 
Bà Rose Tang cho rằng sở dĩ đảng cộng sản Trung Quốc bồi đắp và khuyến khích chủ nghĩa dân tộc và sự thù hận kiểu này là vì họ cần phải dùng sự bẩn thỉu của con người như thế đánh lạc hướng công chúng để mọi người bớt chú ý tới các vấn nạn của quốc gia như tham nhũng, bất công, và khủng hoảng môi trường. 
LâmTrực@ cho rằng, đó có thể được coi là một hành vi mang đậm nét văn hóa của Trung Quốc. Dể hiểu thôi, ngay đến quan chức của Trung Quốc còn thô lỗ, sấc láo huống chi người dân của họ?
Phản ứng trước hành động trên của một công dân Trung Quốc, một chủ hiệu bán hàng tại Việt nam thản nhiên treo tấm bảng: “Luôn tiếp nhận chó và người Trung quốc“.
Như vậy, người Việt một lần nữa lại chứng tỏ lòng nhân hậu và bao dung khi vẫn cho người Trung Quốc và cho ăn.
Ninh Bình, ngày 27 tháng 2 năm 2013

LẮNG NGHE TRÍ TUỆ NHÂN DÂN

Dự án bauxite Tây Nguyên của Tập đoàn Công nghiệp Than và Khoáng sản Việt Nam (TKV) ngay từ đầu đã được phản biện bởi nhiều cán bộ lão thành, nhà nghiên cứu khoa học và hàng ngàn người dân kiến nghị nêu những bất cập rất rạch ròi, sâu sắc về các mặt: An ninh, kinh tế, môi trường, văn hóa-xã hội.
Sau đó cấp trên quyết định chỉ cho làm “thí điểm” ở Tân Rai, Nhân Cơ, tạm dừng xây dựng tất cả các nhà máy khác; đồng thời không cho nước ngoài hợp tác đầu tư. Tuy nhiên, dư luận vẫn chưa yên lòng vì nhà đầu tư có một số phản biện mang tính “duy ý chí”. 

Nhà đầu tư lạc quan cho biết: Giá thành alumin ở Nhân Cơ là 254USD/tấn và giá xuất khẩu là 372USD/tấn. Mỗi năm Nhà máy Nhân Cơ thu về khoảng 200 triệu USD. Địa phương Đắc Nông được thụ hưởng khoảng 405 tỉ đồng tiền thuế.

Sự lạc quan tan biến khi Nhà máy Tân Rai cho ra lò mẻ alumin đầu tiên với giá thành 375USD/tấn và giá xuất khẩu thương lượng được là 340USD/tấn! Một lần nữa dư luận lại bức xúc lên tiếng, nhiều nhà khoa học lại kiên nhẫn vào cuộc. Nhiều vấn đề rất đáng quan tâm được phát hiện như chi phí của dự án không được tính toán và công bố một cách minh bạch, nhất là về chi phí vận tải, môi trường và xã hội. 

Viện phó Viện Tư vấn và Phát triển Phạm Quang Tú cho biết: “Theo báo cáo thì Tân Rai tạo việc làm cho 1.500 người, nhưng qua khảo sát thấy không nhiều như vậy. Cũng theo báo cáo, “cứ 1 lao động trực tiếp sẽ tạo ra việc làm cho 10 lao động gián tiếp”, nhưng không lý giải được điều ấy dựa trên cơ sở nào!”. Ông Tú còn cung cấp “khi chúng tôi đi khảo sát nhà máy, người ta không cho chúng tôi vào khu vực có thể xem xét công nghệ. 

Nhưng qua khảo sát chung- đặc biệt là khu vực tuyển quặng, chúng tôi cũng đã phát hiện được 2 vấn đề”: Đó là “công nghệ chưa tính đến đặc thù địa chất quặng ở đây” và “sau khi đưa hóa chất vào, bùn vẫn không lắng xuống, dẫn đến hồ thải quặng không đủ chứa, có nguy cơ tràn ra”. Ngay cán bộ của TKV là tiến sĩ Nguyễn Thành Sơn cũng tỏ ý lo lắng:“Nguyên tắc cơ bản của ngành khai khoáng là vận chuyển sản phẩm không quá 10km, trong khi đó quãng đường từ Tân Rai xuống cảng là 260km, từ Nhân Cơ xuống cũng cả trăm kilômét thì làm sao không khỏi lỗ nặng!”. 

Ý kiến phản biện thì rất nhiều và rất cụ thể. Trong khi đó, phía TKV cố bảo vệ quan điểm của mình bằng những lời lẽ mập mờ chung chung, lại còn khẳng định “dừng dự án bauxite Tây Nguyên là không khả thi, vì 2 nhà máy Tân Rai và Nhân Cơ đã gần hoàn thiện, dừng xây dựng cảng Kê Gà không ảnh hưởng gì, vậy không có lý do gì để dừng lại”. 

Diễn đàn kinh tế Việt Nam VNR500 và Báo điện tử Dân Trí thăm dò ý kiến, đã cho kết quả 96% số người dân trả lời là họ mong muốn dừng dự án bauxite Tây Nguyên. Phải bình tĩnh để nhận thức, đây không phải là chuyện thắng-thua, cũng đừng vì “danh dự hão”. Đã có những bài học thất bại từ sự thờ ơ trước những phản biện sắc bén của các nhà khoa học và trí tuệ của nhân dân.

NGƯỜI VIỆT NAM VĂN MINH HƠN NHIỀU

TT – Sau bài báo “Nhà hàng Bắc Kinh kỳ thị người Nhật, Philippines và VN”, bạn đọc Tu Lâm, một trí thức trẻ Trung Quốc có sáu năm sinh sống tại VN đã lên tiếng. Xin giới thiệu cùng bạn đọc.
Người biểu tình Trung Quốc đập phá cửa hàng Seibu của Nhật ở Thâm Quyến ngày 16-9-2012 – Ảnh: Weibo.com
Những câu như “Không phục vụ người Nhật Bản, người Philippines, người VN và chó” không phải là sự sáng tạo của người Trung Quốc, mà đã có từ hơn 100 năm trước. Đó là tấm biển với dòng chữ “Người Hoa và chó không được vào” treo trước cổng một công viên tại Thượng Hải, nơi mà vào lúc đó đã trở thành thuộc địa của nhiều nước phương Tây.

Đó là một lịch sử nhục nhã đối với người Trung Quốc. Và tấm biển đó cũng được các thế hệ nhà giáo Trung Quốc dùng để dạy học trò. Nhưng bây giờ tấm biển đã sỉ nhục mình lại được một số người Trung Quốc dùng để sỉ nhục người khác.

Thật ra, những hành động như vậy ở Trung Quốc không phải mới. Nếu bạn biết sơ tiếng Hoa và đến Bắc Kinh hoặc một số thành phố lớn của Trung Quốc, thì ở ngoài đường bạn sẽ phát hiện nhiều biểu ngữ mang tính sỉ nhục như cái biển được treo ở nhà hàng đó. Những tấm tem với câu như “Đảo Điếu Ngư là của Trung Quốc, người Nhật cút đi”, hay “Giết hết người Nhật” được không ít người sở hữu xe hơi yêu thích và dán lên kính xe của mình. Một ví dụ gần đây nhất là dịp tết vừa qua, một trong những mẫu hàng pháo hoa bán chạy nhất ở Bắc Kinh có tên là “Vụ nổ lớn ở Tokyo”!

Vì việc tranh chấp chủ quyền ở quần đảo Điếu Ngư/Senkaku, mấy năm gần đây ở Trung Quốc đã nhiều lần xảy ra biểu tình chống Nhật. Vào tháng 8-2012, tại nhiều thành phố lớn ở Trung Quốc, “biểu tình yêu nước” đã biến thành cuộc tấn công bạo lực nhằm vào những cửa hàng Nhật Bản và những người sử dụng sản phẩm Nhật, nhất là những xe hơi hiệu Nhật. Mặc dù chủ của các cửa hàng hay nhà hàng Nhật và những người sở hữu xe hơi Nhật đều là người Trung Quốc.

Tôi không muốn phán xét “yêu nước” là đúng hay sai, hay là cái đảo mà tôi còn không biết nằm ở đâu, thuộc về nước nào, nhưng kiểu “yêu nước” như vậy đã gây phản cảm cho đa số người Trung Quốc. Ở đây tôi dùng từ “đa số” vì thật ra ở Trung Quốc, những người cực đoan như người đã treo biển trước nhà hàng mình luôn luôn là thiểu số.

Tất cả những người tôi gặp ở Bắc Kinh đều bày tỏ sự phản cảm đối với kiểu biểu tình chống Nhật như thế. Khi tôi ngồi trong xe hơi của em họ tôi và thấy một chiếc xe khác dán biểu ngữ chống Nhật, em họ tôi chỉ nói một câu “bị khùng”. Chàng thanh niên bán hàng tại cửa hàng Apple biết tôi sống ở VN, bèn hỏi ở VN người ta có chống Trung Quốc như người Trung Quốc chống Nhật Bản không, và bắt đầu chê những người tham gia biểu tình chống Nhật là người “vô não”. Tôi chỉ trả lời “người VN văn minh hơn nhiều”.

Dù những người cực đoan ở Trung Quốc chỉ là thiểu số, nhưng người cực đoan thường là người thích thể hiện và “lớn tiếng”, còn người ôn hòa thường im lặng, cho nên những người cực đoan dễ được người bên ngoài nhìn thấy hơn là người ôn hòa. Vậy là họ đã tạo nên ngộ nhận người Trung Quốc đều như vậy.

Nhưng tôi có thể chắc chắn rằng đa số người Trung Quốc không quan tâm mấy đến mấy cái đảo đang có tranh chấp với Nhật Bản, với Philippines hay với VN cuối cùng là của nước nào, vì hầu hết người Trung Quốc cả đời cũng sẽ không đặt chân tới mấy hòn đảo đó. Và còn nhiều việc trong cuộc sống đáng để quan tâm hơn như nhà ở, việc làm, con cái…

Thật ra tấm biển này chẳng gây ra tổn hại cho người Nhật, người Philippines hay người VN, người bị thiệt hại chính là người Trung Quốc, hay nói chính xác hơn là những người theo chủ nghĩa dân tộc cực đoan. Bây giờ cả thế giới đều biết họ là những người như thế nào.

_________________________

“Nhận thức mù lòa về những dân tộc láng giềng xung quanh mình”

“Phải chăng việc giáo dục thanh niên Trung Quốc ngày nay không thành công và họ không rút được kinh nghiệm gì từ lịch sử với tấm biển “Cấm chó và người Trung Quốc” mà người Anh đã từng cắm tại vườn hoa Thượng Hải 100 năm trước kia? Việc phát ngôn và hành động trên ở ngay tại Bắc Kinh – thủ đô của Trung Quốc – như vậy khiến người ta không khỏi suy nghĩ. Chỉ có văn hóa lùn mới nói như vậy. Vì vậy những phát ngôn và hành động từ thủ đô của bất kỳ nước nào cũng cần hết sức thận trọng”

Dịch giả Trần Đình Hiến
(người rất am hiểu văn hóa Trung Quốc và nổi tiếng với các tác phẩm dịch của Mạc Ngôn) 


“Đối với một người VN, điều này là quá xúc phạm, quá vô văn hóa. Hành động không biết có phải là bột phát này của ông chủ nhà hàng Bách Niên Lỗ Chử sẽ khơi thêm những bất đồng, thù hằn giữa các dân tộc đang có mâu thuẫn với Trung Quốc hiện nay. Tôi thật sự rất buồn và hi vọng sẽ có sự can thiệp sớm từ phía chính quyền Bắc Kinh để chấm dứt tình trạng này ngay lập tức”.

Dịch giả Trần Trung Hỷ 
(một dịch giả quen thuộc qua các tác phẩm sau này của Mạc Ngôn) 


“Tư duy của người chủ nhà hàng Bách Niên Lỗ Chử cũng là tư duy của kẻ theo chủ nghĩa dân tộc cực đoan. Nó hoàn toàn không phù hợp và không có chỗ đứng trong thế kỷ 21, đáng lên án bởi thế giới ngày nay phải dựa vào nhau để cùng tồn tại và phát triển. Không một cá nhân nào, quốc gia nào tự cho mình cái quyền coi thường và đứng trên các dân tộc khác”

Nhà văn Nguyễn Ngọc Tiến 
(tác giả chuyên viết sách về Hà Nội) 


“Ở đây, chỉ xin nói đến chủ nhà hàng có cái biển cấm này. Thứ nhất, vô văn hóa. Thứ hai, ngu ngốc. Thứ ba, cực đoan vô lối. Vô văn hóa vì chỉ có những kẻ có phông văn hóa rách nát mới cho mình cái quyền ví người với chó. Ngu ngốc vì một kẻ làm kinh doanh không bao giờ lại đi kỳ thị khách hàng của mình như thế. Cực đoan vô lối vì cho rằng như thế sẽ thỏa mãn được lòng tự tôn dân tộc, có quyền thể hiện sự tức tối một cách ti tiện với những dân tộc khác. Ngoài ra, chủ nhà hàng này còn thể hiện một ý thức chính trị suy đồi bởi nhận thức mù lòa về những dân tộc láng giềng xung quanh mình”

Nhà văn Nguyễn Đình Tú